A translator needs to know both cultures and their expressions.

Translating a text encompasses not only writing a word by word document, but understanding and conveying the true meaning of a sentence, a paragraph, what the author ultimately wanted to express in his or her native language.

Furthermore, translating into Spanish also involves using a universal style that can be understood by all the nationalities that speak the language.

With over 15 years of experience, we do translations from English to Spanish of:

  • Books
  • Flyers
  • Reports (Educational – Health – Psychological on Special Needs Children/Adults)
  • Newsletters
  • Newspaper articles
  • TV commercials and programs

Un traductor necesita conocer ambas culturas y sus expresiones

Traducir un texto involucra no sólo escribir un documento palabra por palabra, sino entender y comunicar el verdadero significado de una oración, un párrafo, lo que ultimadamente el autor quería expresar en su idioma natal.

Además, traducir al español también involucra usar un estilo universal que sea comprendido por todas las nacionalidades que hablan el idioma.

Con más de 15 años de experiencia, hacemos traducciones del inglés al español de:

  • Libros
  • Folletos
  • Reportes (Educación – Salud – Psicológicos de Niños/Adultos con Necesidades Especiales)
  • Boletines
  • Artículos periodísticos
  • Comerciales y programas de Televisión